El presidente de Galicia dice que es secundario invertir para que el gallego sea oficial en la UE

Hay otras prioridades a la hora de gastar 40  millones de euros, razona el líder del PPdeG en la víspera de la votación sobre el gallego en el Parlamento Europeo. 


|

El presidente de la Xunta, Alfonso Rueda, acude a la rueda de prensa posterior a la reunión del Consello.
El presidente de la Xunta, Alfonso Rueda, acude a la rueda de prensa posterior a la reunión del Consello.

En vísperas del debate europeo sobre el reconocimiento del gallego, catalán y euskera como lenguas oficiales de la Unión Europea, el presidente de la Xunta, Alfonso Rueda, ha expresado sus dudas sobre la prioridad de esta medida. Critica su elevado coste y lamenta que el Gobierno central no haya contado con la Xunta para una decisión que afecta directamente a la lengua gallega.

 

El coste y la oportunidad, en entredicho
El presidente de la Xunta ha considerado que hay "prioridades mayores" a las que destinar los más de 40 millones de euros anuales que implicaría la oficialización de las lenguas cooficiales en la Unión Europea. Desde su punto de vista, si el Gobierno central dispone de esos fondos, existen necesidades más urgentes para los ciudadanos.

 

 

 

Varias personas con paraguas y carteles en los que se lee: 'Eu O Galego (hablo gallego)', participan en una manifestación, bajo el lema: ‘Queremos Galego’, a 17 de mayo de 2022, en Santiago de Co
Varias personas con paraguas y carteles en los que se lee: 'Eu O Galego (hablo gallego)', participan en una manifestación, bajo el lema: ‘Queremos Galego’, a 17 de mayo de 2022

 

Rueda también ha negado conocer movimientos internos dentro del Partido Popular que busquen frenar esta iniciativa desde Bruselas. Ha señalado que, a su juicio, el impulso para incluir estas lenguas no responde a un interés real en su promoción, sino a compromisos adquiridos por el presidente del Gobierno con partidos independentistas.

 

Críticas a la falta de participación de la Xunta
El dirigente gallego ha lamentado que el Ejecutivo estatal no haya consultado con ningún organismo autonómico de Galicia antes de impulsar esta medida. Asegura que la Xunta ha tenido que enterarse del proceso “desde la distancia” y reprocha que se esté hablando en nombre del gallego sin haber contado con la administración responsable de su promoción en la comunidad.

 

 

 

 

 

Una propuesta marcada por tensiones políticas
Este martes, 27 de mayo, el Consejo de Asuntos Generales de la Unión Europea debatirá la propuesta española para modificar el reglamento que regula las lenguas oficiales de la UE. La iniciativa busca incluir el catalán, el euskera y el gallego con una implantación gradual desde 2027, y con el compromiso de España de asumir los costes, que podrían alcanzar los 132 millones de euros anuales.

 

La propuesta se encuentra con reticencias por parte de algunos países miembros, que han solicitado más tiempo para analizar sus implicaciones jurídicas y económicas. Existe preocupación por el precedente que podría sentar respecto a otras lenguas regionales en Europa.

 

En el plano nacional, el debate ha generado fricciones entre el PSOE y el PP. Mientras los socialistas defienden la propuesta como un paso hacia la diversidad lingüística y un cumplimiento de acuerdos parlamentarios, los populares critican que se utilice como moneda de cambio para asegurar la estabilidad del Gobierno.

 

Defensa del plurilingüismo, sin imposiciones


A pesar de sus críticas a la medida europea, Rueda ha reiterado su compromiso con la promoción del gallego y ha recordado que ha utilizado esta lengua en foros europeos como el Comité de las Regiones. Subraya que la Xunta defiende un mayor uso del gallego, siempre que no se imponga ninguna lengua sobre otra.

 

En el contexto del 15º aniversario del decreto del plurilingüismo en Galicia, Rueda ha defendido el modelo actual como base para el aprendizaje de varias lenguas, incluido el inglés. Reconoce que es posible mejorarlo y reitera la disposición de su gobierno a alcanzar un pacto para reforzar el gallego, aunque critica que algunos actores dificultan ese consenso.

 

 

 

 

El presidente gallego cierra filas en torno al plurilingüismo como valor educativo y cultural, pero insiste en que la oficialización de las lenguas en la UE, tal y como se está planteando, no responde al interés lingüístico, sino a necesidades políticas ajenas a Galicia.

 

¿Cuales son las posturas de los diferentes partidos?

 

Socialistas y Demócratas (S&D):  
Este grupo, al que pertenece el PSOE, apoya activamente la propuesta. Eurodiputados socialistas como Iratxe García, presidenta del grupo, han impulsado el uso de estas lenguas en el Parlamento Europeo y han respaldado la iniciativa española. La solicitud responde a compromisos políticos del PSOE con partidos nacionalistas e independentistas catalanes y vascos, como Junts y ERC, para asegurar apoyos en el Congreso español   
Los socialistas argumentan que el reconocimiento de estas lenguas refuerza la diversidad lingüística y cultural de la UE, y ven la propuesta como un paso hacia la inclusión de la identidad española plural.


Verdes/Alianza Libre Europea (Verdes/ALE):  
Este grupo, que incluye a partidos como el BNG y ERC, también respalda firmemente la propuesta. Eurodiputados como Ernest Urtasun (Sumar, parte de los Verdes) y Diana Riba (ERC) han instado a la presidenta del Parlamento, Roberta Metsola, a acelerar el debate sobre el uso de estas lenguas en los plenos. Consideran que es una “injusticia histórica” que el catalán, el euskera y el gallego no tengan estatus oficial y abogan por un calendario claro para su implementación.   Los Verdes ven el multilingüismo como un valor clave de la UE y rechazan que estas lenguas sean tratadas como minoritarias.


Partido Popular Europeo (PPE):  
La posición del PPE es más ambigua. Roberta Metsola, presidenta del Parlamento y miembro del PPE, ha abordado el tema en la Mesa del Parlamento, pero sin tomar decisiones definitivas, esperando la resolución del Consejo de la UE.   En España, el PP ha criticado la propuesta, acusando al Gobierno de Pedro Sánchez de usarla como moneda de cambio política con partidos independentistas. Esta oposición podría influir en eurodiputados del PPE de otros países, que podrían ser cautelosos ante la posibilidad de que la medida siente un precedente para otras lenguas regionales. Sin embargo, no hay evidencia clara de una oposición frontal del PPE a nivel europeo, ya que el debate se centra más en el Consejo que en la Eurocámara.


Renovar Europa (Renew Europe):  
No hay información específica sobre la postura de Renew Europe, pero eurodiputados de Ciudadanos (integrados en este grupo) han expresado críticas a la propuesta, argumentando que está politizada y que el momento actual no es adecuado para el debate debido a su vinculación con acuerdos políticos en España.  
 

Última hora

Sin comentarios

Escribe tu comentario




He leído y acepto la política de privacidad

No está permitido verter comentarios contrarios a la ley o injuriantes. Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
Última hora
Cabeceralomasleido 1
Cabecerarecomendados 1

Galiciapress
Plaza de Quintana, 3 15704 Santiago de Compostela
Tlf (34)678803735

redaccion@galiciapress.es o direccion@galiciapress.es
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. EDITADO POR POMBA PRESS,S.L.
Aviso legal - Política de Cookies - Política de Privacidad - Configuración de cookies - Consejo editorial - Publicidad
Powered by Bigpress
CLABE