Luis Tosar, Belén Cuesta y Quim Gutiérrez dan voz a los personajes de Klaus: "Netflix tiene sus estrategias y funcionan"

|

Luis Tosar, Belén Cuesta y Quim Gutiérrez ponen voz a los personajes de ‘Klaus'

Netflix se adelanta a la Navidad con 'Klaus', su apuesta de animación que llega al servicio de streaming este viernes 15 de noviembre. Una película dirigida por el español Sergio Pablos -co-creador de 'Gru, mi villano favorito- que cuenta con las voces del gallego Luis Tosar, Belén Cuesta y Quim Gutiérrez y que ha tenido un discreto paso por salas cinematográficas. Eso sí, tal y como comenta Gutiérrez, "Netflix tiene sus estrategias, y hasta la fecha, les funcionan".

En una entrevista concedida a Europa Press durante la presentación del filme en Madrid, los actores reflexionaron sobre el estado actual de la industria y el cada vez más competitivo mercado del streaming, en el que Netflix aún lleva la voz cantante. Eso sí, Gutiérrez "siempre abogaría por tener las películas más tiempo en el cine". Algo con lo que Tosar no está tan de acuerdo: "Viendo el tiempo de atención de mi hijo, creo que es bastante más práctico que lo pueda ver en la tele", bromea.

'Klaus' relata la historia de Jesper, "un aprendiz terrible de cartero" que termina en "el sitio más lejano posible", según explica el propio Gutiérrez. Allí conoce a Alva, la profesora que "decide montar una pescadería" porque "los niños no van al colegio", tal y como comenta Cuesta, y el propio Klaus, "un viejo gruñón que vive aislado" y que forma "una pareja imposible" con Jesper, como señala Tosar.

https://www.youtube.com/watch?v=F74gWXU5ZXE
La cinta, que plantea una historia de origen para el mito de Santa Claus, narra cómo la llegada de Jesper afecta al pequeño y alejado pueblo, en el que todos sus habitantes viven enfrentados en dos bandos claros y tienen continuas disputas. Algo que es "la historia de la humanidad", y no patrimonio español, según Tosar, que también destaca que la actualidad nacional está "en un momento muy peculiar".

El actor, eso sí, recuerda que "'Klaus' habla de algo tan universal como la falta de entendimiento entre los seres humanos, y a veces, cuanto más pequeñas son las comunidades, menos entendimiento hay". "El personaje fantasioso es Jesper, el que consigue cambiar la dinámica por error. Ojalá esto ocurriera con más frecuencia", comenta Gutiérrez.

LA MEJORA DE LA ANIMACIÓN TAMBIÉN ES LA DEL DOBLAJE
El ejercicio de doblar a un personaje animado "siempre es complejo", señala Cuesta: "No es lo que hacemos día a día, pero cuando el dibujo está bien y cuando la forma lleva a la voz tan teatral, tan clara, eso ayuda". La especificidad y el dinamismo de la animación de 'Klaus' también ayudan a la creación de estos personajes a través de la voz, como señala Gutiérrez:

"Yo he agradecido la cantidad de expresiones y pequeños gestos. La animación ha logrado acercarse a muchos detalles expresivos humanos que enriquecen mucho el doblaje: no es sólo decir el texto, sino que puedes alcanzar gran profundidad de matices". "Si revisamos películas de cuando éramos pequeños, el nivel de antropomorfismo está muy por debajo del actual", reflexiona el intérprete.

"Muchos actores americanos son los que doblan las películas de animación que se hacen allÍ, creo que es hora de que eso pase aquí", considera Cuesta, que destaca también la importancia del doblaje en nuestro país. "Tengo muchísimo respeto al doblaje porque me parece algo complejísimo, pero la animación también permite que los actores podamos aportar algo, sea mejor o peor".

"Nosotros jugamos con ventaja en ese sentido, porque la industria del doblaje en España, históricamente, es muy buena", como reconoce Tosar. "Tenemos la suerte de trabajar con estos profesionales, que son los que nos dirigen en las salas y lo hacen todo más sencillo", apuntilla.

El actor, que trabajó en la película de animación gallega 'O Apostolo', señala también la ambición que comparten la cinta dirigida por Fernando Cortizo y la propia 'Klaus', y también cree que el filme gallego podría haber tenido mejor suerte en este contexto. "Si 'O Apostolo' se hubiera hecho en estos tiempos, creo que habría tenido mejor distribución, porque habría contado con plataformas para poder conseguir su lugar", sentencia.

Sin comentarios

Escribe tu comentario




No está permitido verter comentarios contrarios a la ley o injuriantes. Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.

Pressdigital
Plaza de Quintana ,3 15704 Santiago de Compostela
Tlf (34)678803735

redaccion@galiciapress.es o direccion@galiciapress.es
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. EDITADO POR POMBA PRESS,S.L.
Aviso legal Cookies Consejo editorial Publicidad
Powered by Bigpress