gallego-asturiano

Polémica porque Asturias rotula en asturiano, y no en gallego, en carreteras de comarcas gallego-hablantes
jueves, 21 de mayo de 2026

Ninguno de los dos idiomas es oficial, pero la Administración Autonómica promueve el uso de ambos en las zonas en las que se habla. El problema es que en la comarca del Eo-Navia se habla gallego y, sin embargo, se está rotulando en asturianu, denuncia el colectivo pro-gallego Axuntar.

El asturiano y gallego-asturiano serán oficiales en dos mandatos y supondría el 0,4% del presupuesto autonómico
sábado, 25 de mayo de 2024

El desarrollo de la oficialidad se plantearía como objetivo a alcanzar en la legislatura siguiente a la aprobación del Estatuto con una puesta en marcha "práctica, flexible y tranquila" para que cuente con aceptación social y se puedan ir evaluando los resultados
 

A anomalía del galego invisibilizado en Asturias
viernes, 15 de septiembre de 2023

Pero a institución utiliza el glotónimo eonaviego, sen ter por lo menos a deferencia de informar que é galego de Asturias e, por si eso fora pouco, utilizase úa normativa que separa, en lo necesario -pero sobretodo en lo innecesario- a nosa fala galega das normas ortográficas e morfolóxicas del idioma acordadas por a Real Academia Galega.    Que as fronteiras lingüísticas non coinciden en muitos idiomas coas administrativas é de sobras sabido e sucede tamén nel caso del galego. Por eso a política desta institución (ALla), creada pra tutelar e estudiar el idioma asturiano, é, non sirve engañarse, a de invisibilizar que en Asturias ademáis de asturiano tamén se fala galego e desligar un dos idiomas de Asturias del tronco al que pertenece, da súa relevante tradición literaria e das posibilidades de futuro que lle dá ser parte dúa comunidá de falantes máis grande e da lusofonía.     Este libro pral  alumnado de 1° da ESO podería e debería ser úa búa e necesaria ferramenta pero del xeito que se orienta foméntase 1a ignorancia e el desconocemento sobre a propia realidá idiomática que según el consenso científico comunmente admitido existe en Asturias.     Na mía humilde opinión, fagan lo que fagan, este idioma milenario resitirá e chegará el momento propicio nel que en Asturias os cargos políticos, institucionales e académicos mollaránse e decidirán abandonar preconceitos e chamarán ás cousas por el sou nome, e el glotónimo imposto de eonaviego será sustituido por el de galego ou galego de Asturias, dándonos permiso aos asturianos que falamos este galego a ser lo que xa somos, asturianos al noso xeito sen meternos en cuestiois identidarias absurdas e sen tratar a nosa variante lingüistica con criterios acientíficos e carentes de futuro.    Non debemos esqueicer que el galego é un patrimonio importante.

Apartheid idiomático. Los asturianos de segunda que no hablamos  'NaviaDevago'.
miércoles, 25 de mayo de 2022

Lo que pretenden desde la Academia de la Lengua Asturiana y desde el Gobierno de Asturias (o desde una parte del ejecutivo y la FSA, eso es algo que sería interesante determinar y cuantificar) es introducir subrepticiamente, por la puerta de atrás , el término inventado, `para que vaya calando en los medios y en la sociedad.

Vázquez Portomeñe defenderá en Asturias el modelo de oficialidad para el bable y el gallego-asturiano
sábado, 18 de mayo de 2019
El exconselleiro de Educación e Cultura de la Xunta (1983-1986 y 1993-1996) y conselleiro de Relacións Institucionais y portavoz del Gobierno de Manuel Fraga (1990-1993) Víctor Manuel Vázquez Portomeñe, defenderá esta sábado en Oviedo el desarrollo de la oficialidad en Galicia y como este modelo sería aplicable para Asturias.

Galiciapress
Plaza de Quintana, 3 15704 Santiago de Compostela
Tlf (34)678803735

redaccion@galiciapress.es o direccion@galiciapress.es
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. EDITADO POR POMBA PRESS,S.L.
Aviso legal - Política de Cookies - Política de Privacidad - Configuración de cookies - Consejo editorial - Publicidad
Powered by Bigpress
CLABE